ولهذا، فإن من الأهمية بمكان تلقي تربية جنسية في مرحلتي الطفولة والشباب. 为此,在童年和青年时期接受性教育至关重要。
ويتلقى الأطفال تربية جنسية وإنجابية في إطار برنامج خاص يتعلق بالصحة الإنجابية. 生殖健康框架内的一个特殊方案向儿童提供性教育和生殖教育。
ويزعزع هذا الفراغ الثقة في قدرة المعلمين على توفير فرص تلقي تربية جنسية جيدة وشاملة. 这一空白损害男女教师在全面性问题方面提供优质教育机会的信心。
ولقد أشير مرارا وتكرارا إلى ضرورة أن تتوفر للسكان تربية جنسية تكون بمثابة آلية لمنع انتشار هذا الوباء. 特别报告员一再指出,居民必须获得性教育,以此作为预防机制。
واستفسرت عن توزيع الرفالات (الكوندوم) وعما إذا كانت المدارس توفر تربية جنسية لكل التلاميذ. 她还询问了避孕套的分发情况,并且询问各学校是否向所有学生提供了性教育。
وليس هناك ما يبرر عدم تمكين الناس من فرصة تلقي تربية جنسية شاملة يحتاجون إليها للعيش في ظروف كريمة وصحية. 没有正当的借口不向需要体面和健康地生活的人提供全面性教育。
وناشد معدو الورقة المشتركة 1 الحكومة بأن تضمن المساواة في حصول جميع الأطفال والمراهقين على تربية جنسية شاملة. 56 联署材料1吁请瑞士政府保证所有儿童和青少年可平等获得全面的性教育。
بيد أنه رغم وجود نوع من التربية الجنسية في المنطقة، فإن معظم الشباب لا يتلقون تربية جنسية شاملة(48). 然而,虽然该区域规定了某种性教育,可是大部分的青年人没有获得全面性教育。
٨٠- وقدمت الورقة المشتركة 3 توصيات بشأن توفير تربية جنسية شاملة وزيادة الدعم المقدم للرعاية الصحية الملائمة للشباب(158). JS3提出的建议涉及提供全面的性教育,增加对有益青年的保健工作支持。 158